Будинок має три кімнати, кухню, коридор, туалет, умивальник, душову кабіну. Зроблено косметичний ремонт. Будинок теплий, частина будинку утеплена пінопластом. В будинок заведена вода від колодязя, встановлений бойлер на гарячу воду, каналізація. В будинку є світло, газове опалення, також є дві діючі груби. В період відключення світла, опалення працює. У будинку є пральна машинка-автомат. Документи готові для продажу, є кадастровий номер. Працюємо з державними програмами. На ділянці є гараж, сарай з літньою кухнею та два господарчі приміщення, погріб. Також є туалет на вулиці, колодязь. Територія огороджена з усіх сторін. З лицевої сторони бетонний забор з воротами з профнастилу. До центру міста 3 хв на авто по асфальтованій дорозі, також курсує автобус до ринку та центру міста. Неподалік два магазини. В 5 хв хоть би знаходиться ліс та озеро. В місті працює вся необхідна інфраструктура: три школи, агроколедж, поліклініка, лікарня, три дитячі садки, аптеки, магазини, супермаркети, ресторани. До м. Київ 120 км, кожну годину курсує маршрутка на Київ та з Києва. Будинок знаходиться біля лісу, в 30 м знаходиться сосновий ліс, в 50м озеро. Вулиця освітлена, білощебеневе покриття, по вулиці проходить інтернет. Будинок в жилому стані, заходь і живи. Хороше місце для проживання, хороша природа. Затишне містечко для спокійного та комфортного життя!








